Documental – Cais do Ginjal, Almada
Com o som da tua água que corre para o grande mar e que me limpa o espírito nos pensamentos que te entrego e que levas contigo, serenamente;
Com o ar limpo da manhã e com a brisa ligeira e refrescante, ao entardecer, com o cheiro da maré e com o som das gaivotas que voam livres na tua abóbada;
Com a magia dos reflexos e das cores que a luz do sol faz aparecer na superfície do Tejo que te acaricia incessantemente, nunca satisfeito de ti;
Com as palavras, dizeres e mensagens tatuadas na tua pele em ruínas, agora já tão esventrada e sem farrapos do que foi outrora;
Com o encanto e a doçura da tua decadência, velho cais abandonado cheio de estórias e de história, embalado pelo rio e por quem aqui passa, apreciando a tua silenciosa beleza que o tempo dos poderes materiais despreza.
Documentary – Ginjal Pier, Almada
With the sound of your water flowing into the great sea, cleansing my spirit in the thoughts I give you and that you carry with you, serenely;
With the clear morning air and the breeze that blows, light and refreshing, at dusk, with the scent of the tide and the sound of seagulls flying freely across its canopy;
With the magic of the reflections and colors that the sunlight brings to light on the surface of the Tagus River, which caresses you incessantly, never satisfied with you;
With the words, sayings, and messages tattooed on your ruined skin, now so gutted and without shreds of what it once was;
With the charm and sweetness of your decay, an old abandoned pier full of stories and history, lulled by the river and by those who pass by, appreciating your silent beauty that the time of material powers disregards.





